Saltar al contenido
Felpudos Originales Online

Felpudo Hold The Door

(Sólo para Fans de Juego de Tronos)

Solamente los amantes de la serie Juego de Tronos sabrán el significado de la frase Hold the door.  Aun así, al hablar de temporadas pasadas, vamos a indagar un poco sobre el tema y a recordar porqué fue uno de los momentazos de la sexta temporada.

hold the door felpudo

Hold The Door: La escena que más hizo llorar a los Fans

La serie Juego de Tronos es conocida por la sangre fría del escritor George R. R. Martin, el cual no muestra ningún escrúpulo a la hora de asesinar o matar a sus personajes. Solamente en las 5 primeras temporadas se contabilizaron más de 1,150 muertes.

De todas las muertes hasta la sexta temporada, la que más nos ha hecho llorar (Según los encuestados, un 90% lo hizo) fue en el capítulo The Door. ¿Y porqué? Ha muerto Hodor. Y lo han hecho mientras nos cuentan porqué solamente decía esa palabra.

La escena, que ya ha pasado a las listas de la historia de la televisión, muestra la heroicidad del personaje, y cómo da su vida por Bran, uno de los personajes que se nos presentó primero.

felpudo hodor

La heroicidad de Hodor en su última escena

Hodor junto a Bran y Meera están huyendo de los caminantes blancos mientras Bran, en uno de sus trances, conoce al Hodor del pasado en Invernalia, cuándo se hacía llamar Wyllis.

El caso es que para evitar que los caminantes cojan a Bran, Hodor opta por bloquear la puerta que los separa de los enemigos, mientras los protagonistas escapan. En una mezcla entre la vida real y el trance, Bran oye a Meera gritar el nombre de Hodor,  y a pedirle que aguante la puerta: ¡Hold the door!

El final memorable de Hodor

El vínculo que crea Bran entre el presente y el momento con el pequeño Hodor en Invernalia, provoca que el joven Hodor caiga al suelo repitiendo dicha frase, que va encogiéndose desde Hold the door hasta su futuro nombre para siempre Hodor. 

Finalmente, los caminantes blancos lo atrapan y es devorado por ellos. La carga emocional de la escena es brutal.

La escena Más Difícil para los Traductores: Aguanta el Portón

Para los traductores de la serie Juego de Tronos, esta escena fue una de las más difíciles de traducir. El motivo es obvio: La idea original se trata de un juego de palabras en inglés, por lo que la traducción literal no sirve.

Después de muchos intentos y opiniones diversas, el equipo decidió usar la frase Aguanta el Portónque va convirtiéndose poco a poco en Hodor. Una tarea nada fácil.

Aunque la escena pierda bastante al verla en Español, nos sacó más de una sonrisa, ya que la red se llenó de Memes y bromas con ella. Puedes recordar algunas en este artículo.

La Mejor Frase de Juego de Tronos para tu Puerta: Felpudo Hold The Door

Ahora que ya recuerdas el momento exacto de la famosa frase, dime: ¿No crees que es la mejor ocurrencia para tu puerta? Es indudable que un felpudo con esta broma sacará la sonrisa a más de un vecino cuándo vea tu felpudo?.

Para ello, hemos buscado los 3 mejores felpudos que hay en Internet con la escena. Elije el que más te guste y muestra al vecindario que es un felpudo original. 

¿Cuál te gusta más?¿Conoces alguna otra frase de Juego de Tronos tan memorable? Cuéntanoslo en los comentarios?